Книга по башкирской филологии “Башҡорт теленең метрологик лексикаһы”
Директор Стерлитамакского государственного театрально-концертного объединения заслуженный работник культуры Республики Башкортостан, кавалер ордена имени Салавата Юлаева Абдрахимов Харис Забихович выпустил книгу по башкирской филологии “Башҡорт теленең метрологик лексикаһы”
Ссылка на электронный вариант книги: https://disk.yandex.ru/i/1tTDv-2Ncq_xMA
СМИ: https://vk.com/ashkadarstr?w=wall-62246556_45650
Отзыв официального оппонента:
Кандидат филологических наук, доцент кафедры башкирской, татарской и марийской филологии Бирской государственной социально-педагогической академии А.Г. Вахитова
Метрологическая терминология относится к числу недостаточно изученных лексических пластов. В башкирском языкознании описание отдельных метрологических терминов рассматривалось в работах Н.К. Дмитриева, Х.Г. Юсупова, В.Ш. Псянчина, М.Х. Ахтямова, М.В. Зайнуллина, Э.Ф. Ишбердина и других ученых. Однако в целом, метрологическая лексика, распределенная по лексико-семантическим разрядам, до сих не являлась объектом системного сравнительно-сопоставительного и функционально-стилистического описаний.
Актуальность данного исследования состоит в том, что метрические наименования являются частью исторической лексикологии. Они представляют собой большой интерес как в плане этимологического исследования, так и в плане развития специальных терминологий в связи с эволюцией языковой системы и истории общества. И поэтому более внимательный лексический анализ наименований метрических единиц может дать новый материал для восстановления древнейших терминологических систем и определения семантического развития термина от древнейшего состояния. Языковой материал, представляющий собой изучение метрологической лексики, необходим также для историков и этнографов при решении вопросов исторической и народной метрологии.
Х.З. Абдрахимов, изучая в ходе работы основополагающие научные труды отечественных языковедов, опирается на некоторые теоретические предпосылки исследования по данной проблеме. Итак, в первой главе «Метрологическая лексика и нумеративные слова в башкирском языке: история изучения и лексико-семантические особенности» приводится критический обзор научных трудов. В этой же главе им выделены лексико-семантические группы наименований метрических единиц, которые, в свою очередь, еще подразделяются на группы. Далее исследуются вопросы употребления метрологической лексики в качестве нумеративных слов в языковом контексте. Тем самым автор делает вывод: многие слова-обозначения возникли в глубокой древности.
Вторая глава диссертации представляет собой исследование лексики, употребляемых при исчислении предметов, определении объема мелких сыпучих продуктов, жидких и полужидких веществ. Исследователем анализируются слова, используемые для исчисления отдельных предметов, приблизительного количества предметов или их группы, количества и объема сыпучих предметов и жидких веществ. В лексико-семантическом и функциональном планах наиболее интересны те термины мер, которые получали свое наименование, главным образом, по названию предмета, использованного в качестве измерителя: күнәк “ведро”, көйәнтә “коромысло”, йәшник “ящик”, ҡалаҡ “ложка” и т.д.
В третьей главе рассматривается употребление в речи наименований различных мер – единиц измерений, которые занимают особое место в составе метрологической лексики башкирского языка. Данные метрические единицы в главе рассматриваются в качестве нумеративных слов в контексте, так как именно в таком плане раскрываются их полное функционально-семантическое значение. Здесь в особую группу выделяются лексемы мер антропологического характера: терһәк “локоть”, табан “ступня”, ҡолас “размах рук” и т.д. Из этого следует, что первоначально для единиц измерения использовались наименования частей тела человека, так как это являлось самым простым и доступным способом измерения. Позднее, с развитием средств измерения, их названия переносятся на сами меры длины.
Исследователем изучаются и наименования метрических единиц, возникших на основе названий движений человека, действий, связанных с повседневной хозяйственной деятельностью. Для изучения исторического развития лексики также значимы наименования мер длины, возникших способом определения расстояния по времени, потраченного для прохождения или проезда пути. Для древних башкир было характерно восприятие пространства органами слуха и зрения. С этим и связаны наименования многих мер расстояния.
На основе исследования Х.З. Абдрахимова следует вывод: единицы измерения являются одними из важнейших концептов и ячеек культуры. Их долгое историческое развитие способно рассказать о том, как на протяжении истории у человека менялось представление об окружающем мире. Лексемы, обозначающие вес и промежутки времени интересны не только с теоретической, но и с практической точки зрения, поскольку данные группы слов являются частью повседневного обихода.
В ходе работы установлен факт того, что исследуемая метрологическая лексика башкирского языка сформировалась за счет собственных ресурсов и заимствований из других языков.
В работе собран, подвергнут тщательному анализу и систематизирован достаточный научный материал. При исследовании использованы такие методы, как сравнительно-исторический, сопоставительно-типологический, этимологический и функционально-стилистический анализ.